Действующие лица:
Мэллард Райс
Эладрион Ронан Вест
Мока Шибата
Ричард Кольван
Хангер Стоун
Розария Вейн

GM_O:
Поспать в последние часы Мэлларду не дали: во-первых, на площадке начались тренировки новобранцев и возможных рекрутов (шум), а во-вторых, весь отряд подорвался, потому что «птичка на хвосте принесла», что Ланкастер СРОЧНО требует прийти всех в его кабинет.
В общем-то зря торопились, потому что кабинет Патрика был закрыт, он с кем-то приватно разговаривал, вынуждая подчиненных слоняться без дела в коридоре. Мока точил сушеную рыбу, развалившись на лавке, Ричард читал свежую газету «Глашатая», которую перехватил у почтовика, пока они шли до Ланкастера, Хангер, насупившись, наблюдал за тренирующимися, а Роза прохаживалась взад-вперёд вдоль деревянной галереи, на которой они застряли. В какой-то момент девушка остановилась, явно что-то заметив: Адальд, правая рука Мелентора Камаи, шёл в их направлении от казарм в сопровождении молодого юноши, лет двадцати на вид, эльфа с виду, но не лишенного чего-то… человеческого. Отличительной чертой незнакомого стражника были василькового цвета глаза. Они были недалеко, можно было заметить. Девушка обернулась к товарищам, но Мока уже знал, что ответить на немой вопрос напарницы:
— Ага-ага! У Камаи пополнение среди порядочников. Знаете, кто это? Эладрион Ронан Вест, сынок прокурорши Турина… Да-да, той самой, которую все боятся….
Ричард оторвался от чтения.
— Пошёл по стопам отца и деда? Которые бывшие храмовники…
— Бывших храмовников не бывает, – усмехнулся Хангер. Он внимательно смотрел на ушастого юношу, который, казалось, совершенно не замечал отряда Мэлларда. Названный Эладрионом беседовал с Адальдом. Они подошли к куратору новобранцев, и тот что-то отметил в своем переносном журнале.
— Недавно заступил на службу, – продолжал Мока. – Послужной список из военной академии впечатляющий. Дисциплинированный отличник, правильный до мозга костей, хотя было бы странно, если бы другой внук был у знаменитого генерала Веста… Говорят, при первом Катаклизме он разил врагов вместе с Камаи и в целом они близки.
— Камаи древний как… Не знаю что, – хихикнул Ричард.
— По меркам эльфов зрелый, я бы так сказал. Да и эльфы не чета людям, а Вест все-таки человек… Сын его, отец Эладриона, тоже с внушительным послужным списком и наградами. При последнем императоре Нариона получил высшую возможную награду для члена ордена «Мессия Порядка».
—Я думаю, что хорошо, что в стане порядочников прибыло, – сказала Роза. – Пока Камаи – единственный, кто пытается растормошить Стражу. Он довольно резко общается с Пайдом, я слышала, что они не в самых лучших отношениях, потому что Пайд помогает своим…. Ну, вы понимаете. Он всё-таки… – Роза не стала говорить, а показала кошачьи уши у себя на голове.
— Бывших храмовников не бывает, помяни мое слово, – повторил Хангер. – Если у них есть видение, как возродить Храм, хаоситы будут изгнаны из Турина, делить на «хороших» и «плохих» их никто не будет. И зверолюдов, кстати, тоже...
Открылась дверь кабинета Ланкастера, оттуда вышел Мелентор и сам Патрик. Эльф кратко кивнул бойцам, которые выстроились для воинского приветствия, и, пожав руку Патрику, пошёл в сторону Адальда и нового члена своего отряда.
— А, вот вы где! – воскликнул Ланкастер, как будто забыв, что сам вызвал своих подопечных. – И сколько мне вас ждать? Значит, так. Мэллард. Бери двоих – и в моей кабинет, остальные – в патруль. Быстро.
Сказав это, командир вошёл в кабинет обратно, предоставив Райсу возможность выбрать двоих членов отряда, нужного Ланкастеру для определённого дела (какого – тот ещё не сказал). Кто же это будет? Неугомонный хохмач Мока, серьёзный и твердолобый Хангер, рассудительный и спокойный Ричард или же Роза, чьи характеристики пока точно не были определены?

Мэллард:
Пф, ну и срочность. Ага, конечно. Мэл подпирает спиной стену, утаскивает кусочек рыбы у приятеля, он чувствует себя относительно бодро, поэтому ожидание даётся относительно просто. Но кофе все еще хочется. Мэл слышал, что вообще от напитка может выработаться зависимость, интересно, как долго для этого нужно пить кофе?
В общем, мысли в процессе ожидания витали весьма легкие и не сильно умные. Ну когда-то нужно! Мэл наоборот наслаждается этим, после бессонных и достаточно утомительных недель. Он, пожалуй, уверен, что сегодня ночью кошмары продолжатся - может быть, еще сильнее, чем были. Но... он вспоминает проведенное вместе время. Стоило того.
Про возможное задание от Ланкастера он не думает совсем, а к замеченному Розой человеку? эльфу? он присматривается, только когда друзья обращают внимание. Пополнение среди порядочников? Он слегка хмурится. Не то что это плохо, наверное - отряду Камаи, как они уже убедились, можно (хоть немного) доверять, и их глава очевидно жестко и точно выбирает своих подчиненных, но вот упоминание бывших храмовников в семье напрягало.
Мэл моргает на эти мысли. И почему же? У него самого в семье храмовников или тех, кто ими восхищался, дохрена и больше, ну и что теперь?
- Может, и не бывает, - отзывается он. - Не факт, что к их новенькому это относится. Семья тебя не всегда определяет, у меня, чтоб вы знали, порядочников в роду не меньше, ну и где они, а где я? - Он хмыкает. - К слову, так он эльф или человек все же?
Правильный отличник, наверняка с диким давлением, учитывая знаменитых родственников - Мэлу даже слегка жаль его. Впрочем, он сомневается, что они будут сильно часто пересекаться, а поэтому эту мысль он пропускает прочь.
Выпрямляется для приветствия, тихо фыркает на фразу капитана - ждал он, ну-ну. Наклоняет голову, глядя на остальных: спрашивать, кто доброволец, бесполезно (все и каждый, лишь бы не идти в патруль), поэтому...
- Скоро будем на камень-ножницы-бумага решать, - вздыхает он. - Потом. Рич, Роза, идёмте.
Извиняюще махает остальным и заходит в кабинет.

GM_O:
Хангер и Мока восприняли новость по-разному. Мока искренне расстроился, а Хангер только угрюмо кивнул. Кто он такой, чтобы спорить с командиром?
Патрик встретил Мэлларда с поджатыми губами, гневливым настроением и папкой нового дела.
— Так! – крякнул старик и подождал, пока «цыплятки» выстроятся в ряд. – Мэллард, вам предстоит с командой отправиться в бордель. С вами на дело пойдет Эладрион Ронан Вест, юный порядочник. Учится уму разуму у Мелентора. Парень порядочный и неплохой, живет уставом и болеет желанием нанести пользу городу. Вы его в виду имейте при решениях. Нам с Тором… Кхм. С господином Камаи разгонять этот клоповник будет сподручнее. Чтобы бардак разобрать, нужны союзники, и иметь их в лице храмовников – пусть и бывших – очень хорошо! Так… – снова крякнул Ланкастер и внимательно посмотрел на Мэлларда.
Пока Патрик думал, Роза осмелилась задать волнующий её вопрос:
— Извините, сэр, а… он из семьи Вестов, которые храмовники? И мать у него прокурор? Верно? Ну… – Роза смутилась и опустила взгляд к полу. Она вдруг поняла, что спрашивает как-то… слишком… открыто. – Я чтобы понимать, кто это… Возможно, я ошиблась.
— Не помню, чтобы вы так когда-нибудь лепетали, Роза! Да, он из этой семейки, и его мать боятся все, кто сидит в нашей тюрьме, но не надо думать, что он избалованный дурачок! Воспринимайте его как равного. Он – коллега. И никаких шур-мур мне!
Роза густо покраснела. Она хотела оправдаться, но прикусила язык.
— А теперь о деле. Если бы это не был один из высокопоставленных лиц, нас бы не позвали. Мелентор выбил дело для нас. Моих людей. Чтобы дело не замялось. Проблема в том, что ситуация… очень щепетильная. Досье на него – в папке. Семья ещё ничего не знает. Жена. Дети. Осторожнее. Узнайте, что произошло на самом деле, и найдите виновника. Здесь замешаны Инквизиция, Хаос, поэтому… – Патрик многозначительно помолчал. – Надеюсь, вам не надо объяснять, что дело секретное и не нужно посвящать каждого в Гарнизоне, что вы его ведете? Наши внутренние враги не дремлют. Я жду отчёт к концу дня! А теперь – работать!
Можно было задать вопросы Патрику, пока он подошел к столу и стал там копошиться в бумагах, но… На усмотрение Мэлларда. Ричард кивнул на папку, которую Райсу передали, мол, что там?
А в папке содержалась следующая информация:
1. Хэйзел Сандерс, 57 лет.
2. Рост 1.7м, вес ~центнер (точно установить при первичном осмотре не удалось, ожидаем группу с водником)
3. Род деятельности: представитель торговой палаты в Ратуше, не входит в группу тех, кто отвечает за законотворчество. Владеет хозяйством на острове Хлебном, организовывал торговлю пропитанием, крупный поставщик продуктов в Турин, фактически магнат (в народе славится владельцем Хлебного, хотя юридически это не так)
4. Обыск в доме: не проводился
5. Обыск на месте преступления: ждем группу

Мэллард:
...В бордель? Мэл поднимает бровь. Ну, дело сходу обещает быть интересным. Он даже не сразу реагирует на очередное прибавление к отряду, разве что косо улыбается про себя на шутку капитана, им, возможно, и незамеченную. "Порядочный" парень. Ха...
Хм. Веста-то, в отличие от Розы, наверняка заранее предупредили о том, с кем предстоит работать. Единственный вопрос, зачем? Он не против союзников, но - что за дело такое серьезное, раз им в сопровождающие отряжают кого-то из отряда Камаи?
В сопровождающие - или в наблюдатели, бурчит паранойя. Тоже весьма вероятно.
Он переключается на разговор, и как жаль, что нет варианта сказать Розе - хоть мысленно! - чтобы не тушевалась. Ей, конечно, идет, но она полноценный член их отряда, и раз уж взялась спрашивать при отсутствии информации, так спрашивай! Никто из парней слова не скажет, а шуточки начальства можно перетерпеть. Особенно их начальства.
Шуры-муры, пфф...
Первым делом, не выходя из кабинета, Мэл проглядывает папку, поворачивая ее так, чтобы оба спутника могли заглянуть одновременно с ним. Ричарду так вообще удобно - через их головы все видно. И - информации как-то... ноль. Он хмурится.
- Капитан, а можно как-то поконкретнее? Убийство в борделе? Из-за этого ситуация сложная, или есть иные причины?
И при чем здесь Пламя и хаоситы, но это Мэл спрашивает лишь у себя в голове. Неужели все в Турине вертится на конфликте между этими двумя? Он мрачно продолжает, мол, это они ситуацию вертят на... Но не суть.

GM_O:
— Поконкретнее – это ваша работа. Есть некий… – Патрик никак не мог подобрать слово и крутил рукой в воздухе. –…м-м-м, слух, что Сандерс участвовал в раскрутке небезызвестной нам Инквизиции. Он имел влияние среди торговцев, у которых свои кружки, содружества и палаты. И вот они-то говорят, что с последние полгода Сандерс продавливает и среди коллег в ратуше, и среди обывателей идею возродить Храм. Я бы не был так уверен в его искренности, если бы не знал, что они с Солиджером – отличные друзья, а совесть самого Сандерса можно купить за определенную сумму денег. Мелентор ухватился за дело не просто так. У них есть полномочия вскрыть гнойник в страже, а в наших интересах нам помочь. Помощника он своего выдвинул потому, что лично его отряд отправляется с утра по двум другим не менее важным делам. Кажется, они напали на след. – Ланкастер помолчал. Без уточнений. – Вы спросите меня: почему порядочники помогают нам, а не Инквизиции, ведь Инквизиция желает возродить храм, а Камаи, например, бывший храмовник… Так ответ очень прост: им не нравятся методы. Радикальные. С убийством половины города. Согласитесь, провокация того, кто создал Инквизицию, не удалась совершенно. Не каждый горожанин желает возвращения Храма, ибо теперь каждый думает, что Храм – это пытки и истязание. Но что нам до Храма? Предателей надо вычислить и у нас, здесь, в армии. Храма нет, законы пока другие, и жить надо в соответствии с ними. А раскрыть убийство в борделе – задача сложная, потому что это один из следов, ведущих к зачинщикам беспорядков. И ваша задача — землю носом рыть, чтобы найти улики, подтверждающие подрывную деятельность торгаша. Порядочник вам в помощь. Они это умеют так, как никто. Я уверен, если прокопать, мы раздавим этих…
Патрик притормозил. Кашлянул. И переложил бумажку для вида.
— Про бордель я просто предупредил. Захотите сказать правду жене – стойте на ней до конца. И остерегайтесь её горячей руки.
Роза внимательно изучила то, что лежало в папке, и переписала себе в блокнот.
— Но ведь у вас есть подозрения, кто зачинщик беспорядков в городе, не так ли? – подал голос Ричард.
— Есть. И видят Боги, если это будет правдой, нам никакие храмы ни к чему. Лучше уж элитные отряды Порядка в ряду стражи, чем кучка бессовестных ублюдков с непомерными амбициями. Совсем с ума сошли. Гхм.

Мэллард:
Хотелось бы уточнить, что там за след у отряда Камаи, но по выражению лица капитана было очевидно - спросишь, и добьешься разве что выдворения из кабинета. Что ж, тогда неважно. Однако Мэл всеми руками и ногами за то, чтобы выпнуть из стражи всех представителей Инквизиции под зад, и он помнит свой короткий диалог с эльфом, поэтому в словах Ланкастера не сомневается. Конкретно эта группа порядочников действительно собираются помочь.
Хм.
А будь у Пламени иные методы? Более... деликатные? Чего бы тогда захотели все адекватные бывшие храмовники?
Мэл убирает лишние мысли прочь. Бессмысленно. Он выпрямляется, аккуратно складывая бумаги и убирая папку прочь. Коротко улыбается на чуть не прозвучавшее ругательство от начальства.
- Есть, сэр. А чем заведует жена покойного? И где его дом, если бы мы вдруг собрались туда?
На последнее замечание Ланкастера Мэл хмурится, но дальше не спрашивает. Уже один раз поинтересовался, ответа не получил. Зато, когда они уже выйдут наружу и двинутся по направлению к борделю, спросит как раз у товарищей (больше у Ричарда, раз уж тот поднял тему):
- А у тебя самого - есть подозрения?
Если тело до сих пор в борделе, им стоит поспешить, пока не нагрянул кто-нибудь еще. Нет, Камаи-то дело им выбил... но кого когда это останавливало? Вот именно.
- Слушаю идеи, с чего начать в борделе, - говорит он, выходя на улицу, подальше от любопытствующих ушей возможных свидетелей. Капитан прав, нечего болтать в здании стражи. По дороге обсудят.

GM_O:
— Где его дом? Лентяи опять забыли прописать в досье? Боги, с кем только приходится работать… Вот, это схема Богатого квартала. Тут дом Сандерсов. Практически в самом начале. Как вам известно, чем дальше – вглубь – Богатого вы живете, то есть ближе к Замку, тем вы более уважаемы. Сандерс далеко не забрался. Жена у него ничем не занимается, но я о ней точно не знаю. Дети относятся к этой же категории. Покопайте. Вдруг интересного накопаете. И на Солиджера в том числе. Кх.
Когда троица вышла, Ричард покачал головой:
— Я думаю, что это Тлары. Тлары всему виной. А в борделе… Я бы поторопился. Следы разносятся. Вдруг там остались враги стражи, которые только вредят? У каждой из сторон в тени союзники. Поступим как обычно – осмотрим место преступления, опросим куртизанок…
Но в тот же момент, как заговорил Ричард, Роза буквально посинела, потом побелела, потом покраснела, ведь к группе скорым шагом шёл не кто иной как Эладрион. Стражник, следуя нормам воинского этикета, представился (прямо отчеканил), пожал руки всем, даже Розе (которая чуть не стала лужицей, едва он это сделал), и сразу же встал в строй.
— Мэллард, дозволено ли мне будет сказать? Я слышал, что вы обсуждали, с чего начать в борделе, – Эладрион не казался выскочкой. Он уважил то, что в отряде есть свои правила, и не собирался их нарушать. – Я могу заняться списком и допросом тех, кто как-либо взаимодействовал с Сандерсом, а затем присоединиться к вам, чтобы изучить место преступления. Позднее могу отправиться в дом Сандерсов, сообщить его жене, а заодно провести обыск. У меня есть соответствующая бумага. Камаи дал.
— Я-я могу тебе помочь! – пролепетала Роза, глянув сразу же на Мэлларда. – Вдвоем будет быстрее, верно? Разделим обязанности.
Вест предпочёл ждать решение Мэлларда, хотя, безусловно, кратко поблагодарил Розу за предложение. Чувствовалось, что он настроен землю носом рыть, и ему без разницы – одному или с кем-то.
— Нам подготовили коней, – Эладрион указал на четырёх скакунов у ворот.
Взбивая первый снег в грязь копытами лошадей, стражники неслись к самому невероятному и противоречивому заведению Турина – к «Пике». Ещё на подходе к борделю чувствовалось оживление. Клиенты, недовольные тем, что развлечения откладываются на неопределенный срок, заполонили улицу, пытаясь найти, с кем поделиться болью. Ушлые женщины заманивали бедолаг прямо в дома, чтобы поживиться на горе владелицы «Пики». Впрочем пожилая леди не выглядела расстроенной. Её выдержке можно было позавидовать.
— Давно я не видела таких бравых мужчин, – польстила она страже, въехавший в её двор. Седовласка перевела взгляд на Розу, и лицо её сделалось заметно кислым. – И женщин, так уж и быть. Мы с моими слугами ожидали вас целый час. Я наказала ничего не трогать, как и просили ваши коллеги. Весь персонал в главной зале, ожидает вас так же, как и я. И да…
Женщина, ведя за собой гостей, понизила голос:
— Если вдруг захотите отдохнуть прямо среди рабочего дня, обращайтесь к любой или любому понравившемуся. Для вас – скидка.
Эладрион остался невозмутимым, пропустил сказанное мимо ушей. Роза чуть покраснела и поежилась, а Ричард был искренне возмущен и не сдержался:
— То есть это взятка?
— Помилуйте, какая же взятка? Всего лишь доброта старой леди… Вы оберегаете наш покой. И я верю, что не дадите упасть тени на моё заведение, быстро со всем разобравшись. Сюда.
Пройдя сквозь многочисленные красные коридоры, в которых от благовоний можно было задохнуться, четверка оказалась в больше «красной» зале, где всюду висели полупрозрачные тюли, отделяя места для уединений (сомнительных, ибо все равно сношаешься при всех), а также стояли округлые диваны, на которых можно было предаваться усладе. Были и шесты, и небольшие пьедесталы для танцовшиц. Весь персонал и впрямь сидел здесь. Напуганный. Некоторые плакали, но почти беззвучно.
— Как будто у них это в первый раз, ей Богу, — хмыкнул Ричард себе под нос, не веря ни одной слезинке шлюх.
Из большой залы было много путей – очередных коридоров, которые вели к комнатам, где клиенты уединялись.
— Кого именно себе в номер взял Хэйзел Сандерс? –
поинтересовался Эладрион, достав свою собственную папку и карандаш.
— Хм, дайте-ка подумать… Одного подносчика, он разносил отдыхающим еду. Двух танцовщиц, чтобы настраивали его на нужный лад. И двух куртизанок для основного дела. Кажется, к нему в номер ещё заходил мужчина… Ну, вот мы и пришли.
(Дайс на внимательность, если будешь изучать помещение, успех выше 15)

Мэллард:
Ехидно закатить глаза на реакцию Розы Мэлу не позволяют аж три вещи: правила приличия, собственная каменная рожа и тот факт, что Эладрион стоит прямо перед ним. Жаль.
Настрой их временного помощника он тоже подмечает быстро, а еще - дополнительные бонусы за работу с кем-то из отряда Камаи. Бумага на обыск, кони, возможно, есть что-то ещё. Удобно, наверное, когда не приходится корячиться ради стандартных вещей... Ну и прекрасно.
- Сначала работаем непосредственно с местом преступления, - отзывается Мэл. - Дальше решим по обстоятельствам. Вдвоём вам действительно будет быстрее, поэтому общаться со свидетелями оставлю вас с Ричардом.
Кто знает, что они найдут в борделе? Он намеренно игнорирует Розу, но перед отъездом все же цапнет ее за локоть, придержав для короткого разговора.
- На работе работать, ладно? - шепчет девушке на ухо. Извиняюще жмёт плечами в ответ на наверняка обиженный взгляд. - Но я вовсе не поэтому отказал, даже не думай. Сомневаюсь, что работницы борделя много скажут девушке. Еще конкуренцию заподозрят...
В районе "Пики" Мэл не то что был. Наверняка проходил по округе, но непосредственно в сомнительную достопримечательность города не заглядывал, так что осматривается сейчас. Вежливо игнорирует неискренние комплименты от владелицы, отмечает реакцию на подругу и убеждается в верности собственного решения.
- Как к вам обращаться, мэм? - интересуется он, пока они продвигаются внутрь. На ее предложение Мэл лишь поднимает бровь и вновь - игнорирует. Глупости какие, даже смешно. - И расскажите, что здесь произошло, с вашей точки зрения.
Запахи в коридорах невозможно бьют в нос, и Мэл дышит через раз и поверхностно. Саму атмосферу борделя он также игнорирует, вновь благодарный собственной маске равнодушия, а вот к работникам недоверчиво присматривается. Странно. Пытаются сыграть на жалости стражников? Но какой смысл - помимо отведения подозрений, разумеется. Он не может не задуматься: вряд ли здесь часто меняется персонал; девушки знают друг друга, как наверняка знают и тех, кто приходит с улицы, знают и многих клиентов. Кто-то в этом зале, возможно, и не убийца - но может знать убийцу. Догадываться.
Мэл сомневается, что проститутки замешаны непосредственно в убийстве: ему кажется идиотской идеей оставлять трупы на рабочем месте. А вот если кто-то из врагов Сандерса выбрал бордель как способ избавиться от неугодного человека, то кто-то из работниц (да та же владелица!) мог быть подкуплен, чтобы, например, отвернуться вовремя. Уйти подальше. Оставить дверь, окно, тайный ход открытым. И так далее.
- Шестеро, значит, - тихо замечает он себе под нос, слушая женщину. Шестеро, не считая, например, тех, кого могли "забыть". И уже громче спрашивает. - Все они сейчас в общей зале? И что это был за мужчина? Еще, нам понадобится список посетителей за ночь. Кто и когда входил и выходил.
У дверей номера Мэл останавливается, и отряд разделяется: Вест и Ричард уйдут с хозяйкой опрашивать свидетелей, они же с Розой обшарят помещение. Ричард получает тихую, еле слышную команду приглушить своё чувство долга и наоборот, включить всю доступную харизму, Эладрион получает только кивок на прощание, а все внимание концентрируется на сцене преступления.

Мэллард: бросок d20+1: 17 (16+1)

GM_O:
Роза почувствовала себя виноватой, когда Мэллард намекнул ей на неправильное поведение:
— Я и не думала! – слишком громким шёпотом попыталась оправдаться Роза. – Просто он же потомок героев! Я столько про его деда и отца читала в детстве! Это одни из тех мужчин, которые меня восхищают… То есть я хочу сказать…
Она не успела договорить то, насколько осведомлена о семье Эладриона, а также о самом полукровке. Наверное, даже больше, чем сам Вест. Он же на девушку смотрел только, как на коллегу, и на работе действительно работал. Эл и во внерабочее время работал, но об этом знала, пожалуй, только его невеста и семья и в скором времени, конечно, узнает и отряд Ланкастера, ведь их ждёт плотная и плодотворная работа.
К борделю Розу совсем успокоилась, только косилась иногда на Эладриона, как будто не веря в то, что они с ним работают. Вест поведения девушки вообще не замечал. Он больше общался с Ричардом или Мэллардом, а также поведал, что так-то лошадей могут брать все отряды и, если того требует дело, просто отмечаться в журнале о выезде. Всё.
Сегодня хозяюшка борделя носила глупое имя Флора, о чём она поведала с таким пиететом, что усомниться в её доброжелательном отношении к страже было нельзя. И больше, чем имя. Сразу же сказала, где была в момент убийства и назвала, кто может подтвердить её алиби. Ричард и Эладрион синхронно вписали в свои блокноты имена, переглянулись и обменялись улыбками.
Ричард, Эладрион и Роза действовали так же, как и Мэллард. Атмосфера борделя их не волновала, не смущала и не заставляла вести себя как-то смущенно или испытывать неловкость. Они на работе, в конце концов. А впереди – труп.
Все работники и работницы (даже уборщики) сидели в главной Красной Зале. Они выглядели излишне напуганными, как будто их лично хотели прибить, лишь некоторые из них хранили на лице след презрения и злобы – из-за расследования они не смогут заработать себе процент, что радоваться-то? Флора специально потянула время со своим рассказом, чтобы поведать именно в большой зале то, что произошло с её точки зрения. Из большой залы как раз был путь в коридор к той комнате, где лежал мертвец.
— Что произошло, хм… – казалось, Флора задумалась. Конечно, она делала вид. Речь уже давно была отрепетирована. Остановилась престарелая управляющая взглядом на Розе. – Какая вы молодая девушка, это так прекрасно, что вы служите закону!..
— Ответьте, пожалуйста, на вопрос, – голос Эладриона вмиг оброс льдом. Не верилось, что добрые васильковые глаза могли настолько прожечь взглядом. А могли. Флора повиновалась.
— Хорошо-хорошо, не надо так давить. Как я вам уже сказала, я была в комнате с Чтецами. У нас практикуется чтение эротической литературы куртизанками для клиентов. Читала Оливия, из гостей я вам назвала, кто там был. Я контролировала, поскольку Оливия новенькая, – Флора указала на юную полуголую пятнадцатилетнюю девушку. Она сидела белая, как полотно, вжавшись в диван. Явно дитя не ожидало, что её приплетут хоть как-то. – В какой-то момент мы услышали громкий крик из комнаты, где отдыхал Хэйзел Сандерс, и бросились туда. Я и мои верные друзья, которые нас охраняют. Полтон и Стив. Втроем мы обнаружили всех, кого я вам уже перечисляла, и Хэйзела. Мёртвым. Девочки сказали, что он подавился едой… Не знаю. Пусть установят целители, от чего он умер. Все, кто был в комнате, сейчас в зале. Конечно-конечно. Мы предоставим список всех, кто входил и выходил. Полтон, будь добр.
Рослый мужик, который явно промышлял в прошлом (а то и в настоящем) убийствами, потопал в сторону административной стойки (это две комнаты от той, где находились Мэллард и остальные). Он казался не расторопным великаном. Возможно, то, что попросил Мэллард, придётся ждать вечность.
Эладрион и Ричард, переглянувшись, отправились разговаривать с шестёркой свидетелей. Роза же, глянув на Мэлларда, нацепила перчатки и открыла дверь. В полутьме комнаты сразу в глаза бросилась странная поза трупа, лежащего на диване под красным балдахином с золотыми кисточками. Хотя… Почему странная поза? Его как-то скрючило, откровенно перекосило на одну сторону, на лице застыла гримаса ужаса, а руки тянулись к шее, как будто он пытался освободиться от удушья. При внимательном осмотре Мэллард заметил под ногами у убитого порванное изделие, которое призвано прикрывать женскую грудь, причем достаточно объёмную. Походило на танцевальный костюм. Случайным движением ноги разорванный аксессуар был задвинут под диван, но Райс его всё же заметил. А следом за ним потянулась и юбка, она была гораздо дальше под диваном. Странно? Или нет?
Роза неспеша проходилась по помещению, осматривая красивые настенные подвесные подсвечники. Она не поленилась наклониться и заглянуть под каждый из диванчиков, расставленных вдоль стен, чтобы посмотреть, не прячется ли что-нибудь под ними, и обнаружила девушка то, что в некоторых местах были дыры под плинтусами, ведущие в соседние помещения. О своей находке Роза сообщила вскользь, когда приступила к осмотру тела. Она осторожно извлекла бумажник с документами и деньгами из кармана пиджака, сверилась с тем, что было в деле, отметила, что мужчина успел расстегнуть штаны, а значит, готовился к акту совокупления. Очевидно, с кем-то из заказанных проституток?
— Я не нашла ни одного острого предмета в комнате. Всё мягкое, ничего тяжелого и твёрдого нет. Да и явных травм такого характера… не вижу. Вообще… Похоже на отравление. Если мой дух что-то сможет узнать подробнее, я сообщу. Смотри, им подавали вино. На столике есть. Где фрукты. И три стакана.

GM_O: бросок d20: 8 (8)

К сожалению, дух Розы ничего не понял из того, что творилось в организме Сандерса. Недостаточно знаний медицины было у девушки, увы.

Мэллард:
Вест осадил хозяйку, буквально на секунду раньше Мэла, но тот встревать не собирается: наблюдать со стороны интереснее, заодно убедился, что хоть частично методы у них совпадают. К тому же со стороны виднее изменения лиц - он присматривается в том числе и к тому, насколько сильно Флора врет (в том, что врет, он не сомневается). Но вот в середине её рассказа Мэлу приходится отвести взгляд, чтобы не выдать резко нахлынувшей злости. Этой девочке сколько, пятнадцать?! Какого хрена она здесь делает? Удержаться от вопроса не получается, впрочем, фраза выходит ровной, льдисто-спокойной:
- Разъясните мне, будьте добры, что в вашем заведении делает ребенок?
Он сдерживается, и маска выходит идеальной.
В комнате, на месте преступления, свет приглушен, Мэл надевает перчатки, не отводя глаз от открывшейся картины. Интересно... Свою находку он показывает Розе, заглядывает под диван на предмет наличия еще чего-то упущенного.
- Похож на те, что на танцовщицах из большой залы?
Кажется, все они были одеты... ну, насколько это допустимо правилами борделя. Вытащенный костюм был порван, но порван как? В порыве страсти или сражения?
Он осматривает тело, вспоминая весь пройденный курс криминалистики: не осталось ли чего на ногтях, во рту, на теле, проверяет шею трупа в поисках наличия борозды от веревки - на всякий случай, поскольку согласен с Розой: выглядит как последствия яда, и видя некоторое замешательство девушки, пускает и Шэли осмотреть не только тело, но и еду с вином.
- Три стакана, - отмечает вслух. - Один его, два других проституткам? К слову, деньги на месте? То есть только убийство, без кражи. Знаешь что еще... Как закончим тут, стоит заглянуть в соседние комнаты. Вдруг там есть еще что-то.

Мэллард: бросок d20+2: 3 (💀1+2)

GM_O:
Флора несказанно удивилась вопросу стражника, но ко всеобщему удивлению прекратила лебезить тотчас, стоило Мэлларду о таком спросить:
— А у нас что, в законах где-то запрещается работать с пятнадцати лет? Данная профессия допустима для девочек и мальчиков. Если они желают, им важно только попасть в нужные руки. Я не даю своих сотрудников в обиду.
Казалось, что женщина даже оскорбилась. Она показательно погладила ребёнка по голове, но как-то небрежно и не особо-то ласково. Для вида.
Шэли возвращается фактически ни с чем. Она не может точно сказать, есть ли в вине яд или же его нет. Духом Роза попыталась исследовать вино следом за Шэли – и следовало признать, что успешно! Роза аккуратно подняла бутылку (девушка была в перчатках), выпустила водную, а через минуту сообщила:
— Мэл, внутри напитка нет яда. В бокалах я проверила содержимое, яда нет и там. Ещё я нашла некоторые выемки в стенах, правда практически у самого низа, у плинтусов. Возможно, они нужны хозяйке или её слугам для того, чтобы подслушивать? Деньги в бумажнике. Не знаю, все ли. Наверное, нам подскажет только жена, какую сумму он мог иметь с собой. 
Записав в блокнот те данные, которые девушка получила из алкоголя, а также про бумажник, деньги и позу трупу, стражница пытливо посмотрела на Мэлларда.
Сходить в соседние комнаты? Легко. Розария Вейн подождала командира, и они вместе прошли далее. В соседних помещениях они видели следы прерванного развлечения — что в правой соседской комнате, что в левой. Видимо, крики куртизанок распугали и клиентов, и своих коллег. Спутница Мэла лишь ещё раз указала на то, что во всех стенах есть отверстия — как вверху, так и внизу.
— Может, они запускают друг другу мышей в комнаты? – попыталась пошутить Роза. – Ну, чтобы навредить конкуренту или конкурентке. Я слышала, что такие испытания в борделях проводят. Что? Почему ты так на меня смотришь?
В общей зале продолжался допрос Эладрионом и Ричардом. Мэллард и Роза слышали его приглушенно, но уже могли понять, что "сотрудничество со следствием" – пустой звук. Либо куртизанки были очень напуганы, либо их действительно подкупили.

Мэллард:
- Не отравлено? - Мэл хмурится, глядя на позицию тела. Обводит его рукой. - Но это, довольно очевидно, отравление. Или, хм, работа духа?
Стоит попробовать осмотреть непосредственно тело на следы уколов или укусов, заглянуть в рот, послать духов поработать совместно надо трупом. Или, возможно, дождаться Эладриона - дух Порядка, должно быть, тоже умеет определять яды, раз уж лечить они в состоянии. Но сначала своими силами, потому что Мэлу не хочется сразу признавать, мол, без новенького не справимся. Ха.
Он весело фыркает на шутку Розы - мышки, ага, ничего себе испытания! А проходят, небось, те, кто не завизжит, обнаружив в постели...
Мышики.
Цепочка мыслей-ассоциаций запускается мгновенно.
- Знаешь, для чего еще удобны эти отверстия, - задумчиво говорит он. - По ним действительно можно кого-то запустить. Или улизнуть. Какое-нибудь ядовитое животное...
Фраза тяжело повисает в воздухе - не для Розы, нет, но для самого Мэла. Или перевертыш, верно? Он не договаривает и не собирается, потому что...
Нет. Даже не думай в ту сторону.
Сколько ядов существует на свете? Сколько ядовитых существ?! Сотни тысяч, вот сколько! К тому же, на Сандерса мог подействовать и дух, и что угодно иное: подавился едой, вино пошло не в то горло, к тому же был еще некий мужчина, с которым тот якобы разговаривал... Не стоит, пожалуй, сразу списывать на яд, необходимо исключить все прочие причины смерти.
- Ладно, - заключает Мэл. - Осмотрим тело вместе еще раз, и догоняем остальных. Мне кажется, там тоже какие-то проблемы.
Не то что он удивлен их наличию.

(На совместный бросок повышаю сложность. Если для каждого было выше 15, то на двоих - в сумме должно быть выше 25)

Мэллард: бросок d20+2: 21 (19+2)
GM: бросок d20: 15 (15)  [Бросок за НПС-Розу]

GM_O:
— Ядовитое животное? – переспросила Роза, призадумавшись. – Интересное предположение. Да, возможно, и так…
Казалось, что девушку поразила догадка Мэлларда Райса. И тем не менее она собралась, подступила к телу, кивнула напарнику и сосредоточилась. Водный дух Розалии активно подключился к Шэли, они вместе принялись штудировать труп и могли с точностью передать своим слушателям, что человек был отравлен ядом. Ни в одной жидкости, находящейся в комнате, похожего состава не было. Факт.
У Ричарда и Эладриона и впрямь дела шли не очень. Харизма Ричарда делала только хуже, и хорошо, что строгость Эла достаточно пугала проституток, они хотя бы ЧТО-ТО говорили, а Флора следила внимательно за тем, ЧТО они говорят.
— Вы можете описать мужчину, который посещал Сандерса? – вновь задал вопрос Эладрион. Его кошмарить свидетелей не утомляло. Он пытался добиться ответов.
— Да, высокий, белобрысый, шрам на лице… Но он заходил к Сандерсу задолго до того, как всё случилось, — пропищала куртизанка, которая должна была обслуживать клиента, но тут же замолчала, увидев строгий взор Флоры.
Весту представление шлюх порядком поднадоело. Он постучал карандашом по подложке, на которой мог писать на весу, и внезапно его руки охватило серебристое сияние. Сильвер, выпущенный в мир, явно решил почистить голову свидетельницы и перенастроить её моральные ориентиры. Флора испугалась этого воздействия, зная о том, что Порядок достаточно мощный дух. Эладрион, хоть и был юным порядочником, но подающим надежды. И стоило ему надавить, как девушка, заплакав, закрыла лицо руками и некоторое время давилась слезами.
— Господин, я ведь всё сказала, что знаю… Человек-мужчина заходил без оружия и ничего не приносил. Они обсуждали сделки… Сделки с Инкви…
— Прекратите давление! — возмутилась Флора. Она оказалась рядом с девушкой и положила ей руку на плечо. — Я понимаю, что вам нужна информация, но до чего вы доводите мою работницу?!
— Ваше сотрудничество с вами в ваших же интересах. Если вы отказываетесь, я могу запротоколировать факт вашего отказа, но в таком случае мы сейчас все вместе дружно поедем в Гарнизон, и там уже качать права у вас не получится, поэтому я прошу всех с должным вниманием отнестись ко всем моим вопросам и вопросам моих коллег. Если у кого-то внезапно пропала память, я с радостью помогу вам восстановить её, — грозный голос Эладриона никак не вязался с его юношеской внешностью. Он, пожалуй, напугал даже хозяйку. — Я являюсь представителем Мелентора Камаи. Если вы хотите взаимодействовать с моим командиром, можете и дальше умалчивать информацию.
Воцарилось молчание.
— Бы… была… ещ… ещё одна… девушка… — продолжая рыдать, пищала свидетельница. — Она… танцевала…

Мэллард:
Мэл пару секунд без удивления наблюдает за попытками разговорить проституток, прежде чем они с Розой покидают коридор и возвращаются в общую залу. Что ж, как минимум кто-то из девушек не умеет держать язык за зубами по приказу хозяйки. Еще он внешне игнорирует воздействие Порядка, мысленно морщась. Да, полезно и сейчас необходимо, но... подобное вмешательство в личность человека ему совсем не по душе.
На данный момент, впрочем, Мэл убирает собственные моральные возмущения подальше, информации ради - которая всплывает интересная, но ожидаемая. Упоминал же капитан связь погибшего с Инквизицией, и вот, пожалуйста. Он хмыкает, останавливаясь рядом с плачущей девушкой, упирает взгляд в хозяйку, вежливо интересуется:
- Мне кажется, или вы чините помехи следствию? Возможно, нам стоит поговорить со свидетелями без вашего присутствия... или действительно в Гарнизоне, - и уже более резко продолжает. - Где список имен посетителей, который я просил? Кем был этот мужчина и что обсуждалось?
А следующая фраза девушки словно бьет под дых, и Мэл давно не был столь благодарен собственному самоконтролю. Он не меняется в лице, даже не моргает, невероятным усилием воли всего лишь поворачиваясь к ней с наигранным интересом, но-
Сандерс погиб от яда.
Яда нет ни в едином продукте или емкости в комнате.
В комнатах множество узких ходов-отверстий.
Танцевальный костюм под кроватью.
Сандерс обсуждал сделки с Инквизицией.
("Я иногда танцую в Пике", сказала она.)
Осколки информации складываются в картину, которую он отчаянно не хочет видеть.
И насколько же подозрительно будет выглядеть, если он промолчит, не спросит, предоставит остальным разбираться? Мэл давит все эмоции, загонять вглубь-прочь до такой степени, что перестает, кажется, даже себя чувствовать.
- Танцевала, - спрашивает так спокойно, словно они на обычном расследовании. Ежедневном. Никоим образом не связанным с... - И что дальше?
Он ошибается, разумеется. Неправильные, поспешные выводы, обусловленные страхом. Верно? Осталось только убедить себя в этом.

GM_O:
Стоило Мэлларду изменить тон голоса и пригрозить хозяйке разговором в Гарнизоне, как Флора тут же изменилась:
— Прошу прощения, не хотела грубить. Вот список! – женщина щёлкнула пальцами, и помощник подбежал к ней, чтобы передать бумагу. Флора передала её Мэлларду. Она натянуто улыбалась, и за улыбкой этой пряталось: «Я бы отрезала тебе яйца, щенок!». – Вот, смотрите сами. Там и указание комнат есть.
Список содержал, как минимум, пятидесяти девяти посетителей, он был отсортирован по времени прибытия. Было на бумаге и время ухода. Одна запись в списке привлекла Мэлларда чуть больше других. Псевдоним Регнесса Солиджера, под которым он снимал квартирку на площади. Именно этот мужчина на десять минут заглядывал к убитому. Спустя каких-то полчаса (или больше?) Сандерс умер.
— Ответь страже, что обсуждалось, – напомнила Флора и отошла в сторону. Она смерила ледяным взглядом подчиненную, как бы показывая ей, что о благоразумии следовало помнить.
— С-с-сделка… Какая-то с-сделка… Я не… Не знаю. Я не разбираюсь. Они… кратко поговорили. Господин Сандерс отдал мужчине чек… К-кажется, чек. Всё. Я ничего не поняла из их разговоров.
Те, кто обслуживал пару в комнате, поддакнули. Они клялись и божились, что не понимали предмет разговора. Эладрион поджал губы. Ну, как же. Не понимали. Вест продолжал чиркать в блокноте, не мешая коллеге спрашивать. Давление он прекратил.
— Как вы поняли, что обсуждалась сделка? – вступил Ричард, внимательно смотря на девушку. – По ключевым словам? И что же это были за слова, вспомните?
— Да, сейчас. Услуга. Пришедший гость оказывал услугу господину Сандерсу. Сандерс оплачивал эту услугу. Они говорили об… об услуге… – девушка выдохнула, подняла взгляд заплаканных глаз на Мэлларда. – Услуга, оплата, ты мне должен, произойдет событие, восстановить величие… Что-то такое. Девушка? Танцевала, но позже… Она… Она…
Внезапно произошло несколько событий… Сначала рассказывающая девица упала на колени, громко закричала и схватилась за голову. Все, кто был свидетелями (находились в комнате, где умер Сандерс, во время его смерти), также схватились за головы, но не кричали, а лишь скрежетали зубами. Вест резко захлопнул блокнот и вытянул руку вперёд, опаляя светом Порядка всех представителей древнейшей профессии. Вспышка ослепила многих. Сильвер – дух Порядка – волнами разошёлся по помещению, прервал крик свидетельницы и померк.
Девушка тяжело дышала.
— Хаос… – процедил Эладрион сквозь зубы. – И чертовски сильный.
— Источник понятен? – спросил полукровку Ричард.
— Нет. Эти люди носят клейма. Они ему подконтрольны. Я не настолько силён, чтобы очистить их, но унять первичные проявления могу.
Роза присела рядом с девушкой и, положив ей руку на плечо, повторила вопрос:
— Ты рассказывала про танцующую девушку. Что случилось дальше?
Некоторое время куртизанка просто беззвучно шевелила губами.
— Она танцевала, да. А потом… Сандерс… Он захотел её. И тогда её точно подменили. Мы знаем, что некоторые танцовщицы спят с клиентами, но её мы не знали, не видели лица…
— Что значит «подменили»? – уточнила Роза.
Свидетельница помотала головой.
— Я почувствовала… холод и страх. Мне было очень страшно. Я боялась её. Она говорила страшные вещи… Не могу вспомнить их, какие-то проклятья… Её жёлтые глаза неестественно светились, прямо как солнце днём…. мне кажется, я видела демона. Она обратилась в демона!
— Танцовщица убила Сандерса?
— Да, – выдохнула девушка.
— Как она записана в списке работников? – спросил Ричард у Флоры.
Флора пожала плечами, ответив:
— Лориэль Кук.
— Отличительные приметы есть? Хромота, шрамы, татуировки? – включился в разговор Эладрион.
Флора развела руками. Но за неё ответила свидетельница:
— Я видела только раздвоенный язык, когда она сняла маску. Это демон-змея, я клянусь вам!..

Мэллард:
Завуалированная улыбкой угроза хозяйки пролетает мимо - в нынешнем состоянии Мэл, кажется, проигнорирует все, что угодно. Как было бы прекрасно просто сосредоточиться на работе... А теперь ему каждое мгновение приходится держать лицо.
Пока что выходит.
Наличие в этом деле Солиджера, по правде сказать, не удивляет. Мэл копирует имя, время, комнату в собственные записи, передает список Весту, стукнув карандашом по конкретному имени.
Он тоже сейчас по большей части слушает - молча намного проще контролировать себя, и до сих пор держит контроль на том уровне, когда не чувствуешь ничего, даже рук, держащих блокнот. Где-то в глубине души Мэлу не нравится это ощущение, но справляться с эмоциями иначе он плохо умеет.
Вспышка Хаоса, а следом и Порядка, к счастью, выбивает его из отрицания очевидного и заставляет действовать - хотя бы пустить Шэли проверить, нет ли у свидетелей каких повреждений, что нуждались бы в экстренном лечении.
- Клейма? - переспрашивает Мэл, опустившись рядом с проституткой и обернувшись на Веста. - И чем они грозят этим людям?
Он имеет в виду всё, начиная от состояния здоровья до изменения сознания, хотя... и сам может ответить на заданный вопрос. Если здесь действительно побывала она... Что-что, а влияние ее духа Мэл в жизни не забудет. В смерти, возможно, тоже.
Он слушает свидетельницу дальше, словно бы заранее зная ее слова. Отрицать что-либо дальше становится не просто невозможно, но и глупо.
И что... и что ему теперь делать?
Хаоситка, бывшая на встрече представителей Инквизиции, разумеется, она не могла там оказаться случайно! Нага говорила, что танцует в борделе, говорила, что к танцовщицам там пристают, что она отсылает всех, кто пытается... Вот таким способом?!
Нет, нет, вряд ли, иначе стража уже знала бы, верно? Значит, дело в этой самой сделке? Пришла прикончить кого-то из Пламени?
Или в самом деле - убила за то, что Сандерс попытался ее взять, словно местную работницу?!
Нага пришла в казармы точно после борделя... и правда вела себя еще страннее, чем обычно, даже любые вопросы игнорировала... Зачем?! Успокоиться? Поиграть? А его, интересно, она тоже убьёт?..
Объем мыслей становится размером с океан, не помещающийся в черепной коробке, а по ощущениям кажется, будто его вот-вот стошнит. Этого Мэл себе позволить не может, никоим образом, не здесь.
(Что угодно, лишь бы остаться сейчас одному!)
Но - он выдыхает и вспоминает годы до острова, собственное равнодушие, и вытаскивает его наружу, маской на все чувства. Слышит, как злится Шэли, и мысленно пожимает плечами. Позже.
- Осталось не так много вопросов, - холодно говорит он. - Первый, эта танцовщица, Лориэль, присутствовала на встрече с тем гостем, верно? Они контактировали, вообще обращали внимание друг на друга? Второй, вы видели само убийство, так как именно умер Сандерс?
Мэл поднимается на ноги, отступая от девушки. Наклоняет голову к коллегам.
- Скорее всего, мы здесь закончили, если, конечно, у вас нет иных вопросов. Предлагаю обсудить информацию в пути.

GM_O:
— Помутнение сознания, – мгновенно откликается Вест. Шэли принесла Райсу информацию о том, что все работники без явных физических повреждений. – Жертвы действуют так, как им наказали, и могут сопротивляться этому эффекту только с помощью своей воли.
— Верно, она присутствовала, – тихо отозвалась девушка. – Она старалась быть поодаль от него. Не приближаться… – Куртизанка несколько раз всхлипнула. – Её интересовал танец и музыка, больше ничего. Когда он схватил её, она вежливо предупредила его, чтобы он не зарывался, потому что у неё есть мужчина. Он сказал что-то вроде… Нам всем такое говорят, понимаете? Нельзя так отвечать клиентам, как ответила она… Он сказал: «Если я тебя хочу, значит, твое дело – раздвинуть ноги», потом попытался, как я и сказала, взять её силой. Она шипела, предупреждала его, что позовёт хозяйку, но…
Флора смерила девушку ледяным взглядом.
— …но у нас так не принято, понимаете! Она несколько раз просила оставить её в покое, твёрдо и уверенно, сбрасывала его руки, даже дала пощечину! Это неслыханно у нас… Но также у нас никогда не трогают танцовщиц, если заранее не оговорено…
— Это правда, – вмешалась Флора, – девушку не оплачивали и она не соглашалась на такие услуги. Технически произошедшее – нарушение правил.
— Как он умер… Я не знаю… Он попытался её прижать к себе и поцеловать, а затем… Вот всё. Умер. Простите, не знаю. Меня очень напугал её гнев. Казалось, она и нас разорвёт за то, что её посмели тронуть.
Роза поднялась на ноги и кивнула хозяйке. Некоторое время Эл и Ричард задавали дежурные вопросы, потом обговаривали, нужны ли услуги по «очищению», предлагали доставить людей в Гарнизон, но Флора отказывалась. Стражники потратили ещё полчаса на выяснение обстоятельств, затем вышли наружу.
— Солиджер, сукин сын! – прошептал гневно Ричард.
— Хорошо, что всплыло, но это – косвенная улика. Нельзя доказать, что это он, кроме показаний свидетелей. Знаете, где их добыть? – поинтересовался Вест.
— Мэллард общался с кем-то на площади, кто знал, что Солиджер снимает квартиру под липовым именем. Возможно, они согласятся дать показания против него?
— Очередные козни держателей Инквизиции, – вздохнул Эладрион. – Уже никто не сомневается в том, что организовано всё Тларам. Те, кто помнят их власть на Нарионе, не раздумывая становятся спонсорством этого безобразия. Возможно, вскрыв Солиджера, мы сможем добраться и до остальных.
— Это то, о чём я давно думал! – воскликнул Ричард, подтягивая ремни в седле. – Солиджер так же был тем, кто подкупал стражу внутри. Он вхож в Гарнизон!
Вест кивнул. Он был мрачен и невесел. Дело предстояло непростое.
— Сообщить жене Сандерса, командир? – поинтересовался полукровка у Мэлларда. – Я могу отправиться в дом Сандерса и даже получить разрешение на обыск при новых составляющих дела. Подозрение на соучастие в нарушении общественного порядка – серьёзное обвинение, для доказательств необходимо обыскать дом обвиняемого. Проблем не будет.
— Мэллард, ты… в порядке? – Роза возникла прямо перед Райсом. Пусть внешне он ничем себя особо не выдавал, скажем так, к Розалии очень была развита интуиция.
А где-то рядом под боком была Бездна… Бездна, в которой, возможно, были ответы на волнующие Мэлларда вопросы.

Мэллард:
- И как долго они будут подвластны этим самым приказам? - спрашивает Мэл, не сильно ожидая ответа. Зная, чей был дух, столько, сколько захочется хозяйке.
В том, что Нашу здесь интересовало лишь исполнить танец и получить оплату, он сомневается, но... Не то что Мэлу изначально было жаль Сандерса. Теперь - после более подробного рассказа - совершенно не жаль.
Нечего зарываться на чужих девушек. Ядовитых.
Нет, нечего зарываться на девушек в принципе, особенно когда тебе твердо отказали! Ублюдок.
...И все же была ли ситуация несчастным случаем? Она могла таковой показаться свидетельницам. Она могла таковой стать в их разуме, заменив реальность. Мэл поводит плечами, отгоняя собственные воспоминания.
Прелесть в том, что он, скорее всего, и не узнает. Даже если вдруг внезапно встретит Нагу и спросит напрямую... Что ему остается? Что он каждый раз ей говорил, делал...
(Я верю тебе.)
Хватит ли у него совести поверить и на этот раз?
Мэл выдыхает.
Уличный воздух выбивает из носа отвратительную смесь запахов борделя, заполняя иной, кое-где не менее неприятной. Все лучше, чем благовония. Постепенно включается в разговор.
- "Кто-то на площади" выглядел как попрошайка, и далеко не сразу согласился говорить, - сообщает он. - Отыскать его можно, уговорить свидетельствовать... Не уверен, но почему бы и не попробовать. Только одного свидетеля будет явно недостаточно. Чем больше даже косвенных улик, тем лучше. Да, хорошо, - Он кивает Эладриону. - Обыск, и как можно скорее, пока туда не прибежал еще кто-нибудь.
Интуиция Розы в очередной раз несколько выбивает Мэла из колеи. Почему он позволяет себе забыть об этом чудном свойстве характера подруги? Он качает головой, поясняет:
- Я думаю про убийство... Если мы поверим свидетелям, оно могло быть несчастным случаем. Крайний случай самообороны, - Мэл жмет плечами. - Если. Только зная, что в деле очевидно замешаны представители Инквизиции, а убийца хаоситка... Доказать эту версию будет практически невозможно, учитывая, скажем так, предвзятости сторон. Эладрион, сколько тебе времени понадобится, чтобы получить ордер? Можем встретиться сразу у дома Сандерса, может быть, у нас получится отыскать того нищего на площади...
И разумеется, где-то фоном бьется мысль немедленно бежать и отыскать Нагу, но - как? На этот разговор он однозначно не потащит друзей, а соваться в Бездну одному, еще и понятия не имея, куда идти... Мэл хмурится. Будет думать, пока идут.

GM_O:
— Пока их воля не окрепнет, – всё же отозвался Вест на вопрос Мэлларда касательно состояния жертв. Полукровка на мгновение сделался печальным. Он посмотрел на нескольких «служек» борделя таким взглядом, точно уже всё о них знал и заранее жалел, после развернулся и направился за отрядом.
Ричард выслушал ответ командира и активно закивал головой:
— Тогда стоит разделиться. Я поищу твоего попрошайку… на площади… Как он выглядел? Помнишь? Мне хотя бы примерно знать. Или ты отправишься со мной?
— В целом мне не сложно вызвать группу для обыска из Гарнизона. В конце концов, записи не нам вести, – сказал Вест и посмотрел в сторону горизонта, на котором вырастали различные здания: ратуша, часовня, купол центрального рынка… – Думаю, через два-три часа я смогу быть у дома Сандерса. За это время получится ли поймать двух зайцев: и попрошайку на площади найти, и Солиджера?
— Пожалуй, тебе нужно составить компанию, – хохотнул Ричард, глянув на Мэлларда. – В конце концов теперь надо допрашивать и Солиджера, раз он засветился в этом деле. Пока Вест будет бегать за орденом, мы точно успеем найти новые зацепки.
Вест согласно кивнул. Роза все время молчала, но согласилась пойти с той группой, где, по мнению Мэлларда, она могла принести больше пользы.
Эладрион заспешил в Гарнизон для получения официального документа. Другая группа отправилась к площади: во-первых, отыскать сведения о бездомном, который так много знал, а во-вторых, попробовать прижучить Солиджера. И каково же было удивление Мэлларда, когда он узнал, что квартирант комнатушки сменился, хозяин знать не знает никакого там Питера… или как его? При том, что сам в прошлые разы, как и его администраторы, подтверждал нахождение данного человека у него в постоялом дворе. Все разводили руками. И бездомного не было. Как сквозь землю провалился. Можно было поспрашивать у людей на рынке… по отличительным приметам, возможно? Вдруг кто-то бы ответил. Можно и другими пойти путями. Мало ли, что взбредет Мэлларду в голову.

Мэллард:

С точки зрения Мэла, Вест и самостоятельно прекрасно справится с получением ордера, а времени им действительно должно хватить, чтобы разобраться с делами на площади и вновь собраться у дома жертвы.
"Жертвы". Ну да, конечно.
И тем не менее, по закону термин верный.
На площади все так же шумно и приходится проталкиваться сквозь народ, чтобы добраться, куда нужно. Мэл несколько минут подряд жалеет, что повел остальных прямиком через центр, к цели, не обходя, как в прошлый раз.
(Это, впрочем, помогает отвлечься.)
Попрошайки нет на месте. Никто о нем не вспоминает, и описание не помогает ни капли. Был, да сплыл, и действительно, куда уж торговцам обращать внимание на подобных людей. Больше раздражает то, что другие бездомные, все так же расположившиеся по округе, или игнорируют вопросы (не помогало даже серебро), или тоже пожимали плечами.
Откровенно говоря, ситуация наводила на нехорошие мысли.
- Нас что, - бурчит Мэл, останавливаясь в переулке рядом с нужным домой. - Опередили? Когда успели-то?
Следом его посещает другая мысль, более... страшная? Виноватая? Что если попрошайка испарился сразу после того раза? После его, хм, неудачной беседы с Солиджером?
Мэл морщится. Пытается понадеяться, что нет, это всего лишь паранойя, нищий перебрался на более выгодное местечко. Поднимается по знакомым ступенькам, разыскивая хозяина дома.
И вот отсутствие Солиджера на месте уже... не то что удивляет. Почему-то вызывает прямо противоположное чувство: ну разумеется. Ра-зу-меется. Мэлу начинает постепенно надоедать вечно опаздывать.
Отсутствие кооперации со стороны администратора раздражает еще сильнее.
- Ваши записи о жителях за последний год, будьте добры, - говорит он, стараясь не звучать так же нехорошо, как себя чувствует. Пока что, наверное, не стоит пугать человека. - И я бы вам искренне не советовал врать страже столь открыто.
Когда он переехал? Как давно? Разумеется, ничего в комнате они не найдут, если вдруг пойдут осматривать, но... Хоть что-то, за что можно зацепиться, должно быть! Мэл косится на товарищей.
- Мы такие везучие, - говорит едким шепотом, чтобы не услышал никто, кроме своих.
Если хозяин все же послушает и принесет документы, можно будет глянуть в них. Да, главное отгонять все мысли о том, что записи уже исправлены, и исправлены давно. Ха.
Мэл облокачивается на стойку, приглядывается к речи, движениям, глазам администратора. Что мешает ему рассказать - страх? Жадность?
Он уверен, что подкуп не сработает (это не значит, что он не попробует). Из других идей у него: пройтись по соседним квартирам. Всем заплатить невозможно, как и всех запугать. Кто-то все равно что-то да и знает. Но кто?
Мэл щурится. Кто самый любопытный и легко может оказаться там, где их не ждут? На кого люди - взрослые - часто не обращают внимания, когда разговаривают, считая несмышлеными? Дети. Что ж.
Сначала понять, на чем зиждется молчание. Затем действовать. К тому же время до встречи еще есть, а сдаваться сразу он не собирается.

Подпись автора

GM_O | Органист | Альмонд | Мелентор